비슷한 표현들 구분하기

전력을 다하다: go all in on, go all out with

WordWanderings 2025. 2. 7. 12:00
반응형

"go all in on"과 "go all out with"는 모두 어떤 일에 전력을 다하는 것을 의미하지만,

각각의 뉘앙스와 사용되는 맥락이 다릅니다.

이 두 표현을 정확하게 구분하여 사용하면

더 자연스럽고 강한 의지를 표현할 수 있습니다.

 

 Go All In On (전적으로 몰입하다, 올인하다)

"go all in on"은 어떤 특정한 일이나 선택에

완전히 몰입하고 모든 것을 거는 것을 의미합니다.

특정 목표나 기회에 집중하여 다른 대안을 고려하지 않고

하나의 선택에 모든 것을 거는 느낌을 줍니다.

 

하나의 선택에 모든 것을 투자하는 경우

강한 헌신과 몰입을 강조할 때 사용

✅ 주로 사업, 프로젝트, 투자, 결정 등에 적용됨

 

📌 예문:

- He decided to go all in on his new startup idea.

(그는 자신의 새로운 창업 아이디어에 올인하기로 결심했다.)

 

- They went all in on buying Bitcoin last year.

(그들은 작년에 비트코인을 매수하는 데 올인했다.)

 

 Go All Out With (전력을 다하다, 최선을 다하다)

"go all out with"는 어떤 목표를 달성하기 위해 최선을 다하고,

가능한 모든 자원을 동원하는 것을 의미합니다.

"go all in on"이 특정한 선택에 완전히 몰입하는 것이라면,

"go all out with"는 어떤 일의 성과를 극대화하기 위해

적극적으로 노력하는 것에 초점이 맞춰져 있습니다.

 

✅ 어떤 목표를 이루기 위해 최선을 다할 때 사용

✅ 강한 노력과 에너지를 들여 실행하는 느낌

✅ 주로 이벤트, 프로젝트, 경기, 행사 등에 적용됨

 

📌 예문:

- The company went all out with its new product launch.

(그 회사는 신제품 출시를 위해 전력을 다했다.)

 

- She went all out with the decorations for the party.

(그녀는 파티 장식을 위해 최선을 다했다.)

 

 비교 요약

구분  Go All In On (올인하다)  Go All Out With (전력을 다하다)
의미  하나의 선택에 완전히 몰입하여
모든 것을 걸고 집중함
어떤 일을 성공시키기 위해
가능한 모든 노력을 기울임
사용 맥락 사업, 투자, 프로젝트, 결정 등 경기, 행사, 발표, 이벤트 등
예시  He went all in on his career. They went all out with their wedding.

반응형

 

예시 문장을 함께 살펴볼까요?

 

 

1. He went all in on cryptocurrency, selling everything to invest.

(그는 암호화폐에 올인하여, 모든 것을 팔아 투자했다.)

한 가지 선택에 모든 것을 거는 모습

He went all out with his financial planning, diversifying investments wisely.

(그는 재정 계획에 전력을 다해, 현명하게 투자를 분산시켰다.)

최대한 좋은 결과를 내기 위해 적극적으로 노력하는 모습

 

2. She went all in on a career in acting, quitting her stable job.

(그녀는 연기자로서의 경력에 올인하며 안정적인 직장을 그만두었다.)

She went all out with her theater performance, giving an unforgettable show.

(그녀는 연극 공연에서 최선을 다해, 잊을 수 없는 무대를 만들었다.)

 

3. They went all in on a new startup idea, putting all their savings into it.

(그들은 새로운 창업 아이디어에 올인하여 모든 저축을 투자했다.)

They went all out with their product launch, hosting a massive event.

(그들은 신제품 출시를 위해 전력을 다해, 대규모 행사를 열었다.)

 

4. He went all in on poker, betting everything he had on one game.

(그는 포커 게임에 올인하여 가진 돈을 전부 걸었다.)

He went all out with his poker strategy, studying every opponent's move.

(그는 포커 전략에 전력을 다해, 상대의 움직임을 철저히 분석했다.)

 

5. She went all in on one university, applying to only that school.

(그녀는 한 대학교에 올인하여, 오직 그 학교에만 지원했다.)

She went all out with her application, writing an outstanding personal statement.

(그녀는 원서 준비에 전력을 다해, 훌륭한 자기소개서를 작성했다.)

 

6. He went all in on his dream of becoming a chef, leaving college to train in France.

(그는 요리사가 되겠다는 꿈에 올인하여, 대학을 그만두고 프랑스로 떠났다.)

 

7. He went all in on writing his novel, quitting his job to focus entirely on it.

(그는 소설 집필에 올인하며, 직장을 그만두고 온전히 몰두했다.)

 

8. He didn’t just participate in the competition—he decided to go all out and train like a professional.

(그는 단순히 대회에 참가하는 것이 아니라, 프로처럼 훈련하며 전력을 다하기로 했다.)

 

9. He went all out in his presentation, impressing everyone with his attention to detail.

(그는 발표에서 전력을 다해, 세밀한 부분까지 신경 쓰는 모습으로 모두를 감동시켰다.)

→ 'with'를 쓰면 "프레젠테이션의 세밀한 부분에 대해 신경 씀"이라는 방식을 강조하는 의미가 되고,

'in'은 발표라는 활동에 전력을 다한다는 의미가 강조된다.

 

10. The team decided to go all out for the championship game, practicing every day and focusing on their strategy.

(팀은 챔피언십 경기를 위해 전력을 다해, 매일 훈련하고 전략에 집중했다.)

'with'는 방법이나 방식을 강조하고,

'for'는 목표를 위한 전력을 다함을 강조하는 차이가 있다.

 

 

💡 하루에 단어 하나로 두뇌 피트니스!

매일매일 새로운 언어 모험에 도전해봅시다! 💪📚  

 

반응형